中国語 ビジネス中国語 HSK 中国語習得 HSK習得 中国語勉強法 中国語学習法 HSK対策 中国語検定 中検 中国語検定対策

 

 

 

 

 

※このサイトは、中国語がいつまでたってもなかなか話せないとお悩みの方に対して、中国語会話教室などには
まったく頼ることなくぺらぺらしゃべれるようになってしまう 超勉強法を伝授するサイトです。

 

 


「日本である程度自分で勉強してたから、自分の中国語でもそこそこ通じるだろう
と思ってたんだけど、それがいざ中国旅行に行ってしゃべってみたら全然通じなくて…
中国人に『あぁ!?』って言われたし…」

 

先日、私が日本に一時帰国したときに、久しぶりに会ったある友人の話。

 

話し始めたとたんに、友人の小野(仮名)が自信喪失といった暗い顔してこう切り出してきた。

 

プログラマーの小野はすごい努力家で、会社に宿泊なんてのは日常茶飯事という忙しさにもかかわらず、
バッグにはいつも中国語の参考書を入れていて、通勤や昼休みなど、時間を見つけては勉強していたのだが、いざ、中国に旅行で行ってみたらまったく通じなかったという。

 

それどころか、自分のやってきた勉強法に対して完全に自信を喪失して、
一体何のためにこれまで忙しい時間に合間を見つけて勉強してきたのかと落ち込んでばかり。

 

そうは言っても、マスターできないままあきらめるのは負けず嫌いな性格上、
絶対にしたくない。ワラにもすがる想いで、一時帰国した私に相談してきたのでした。

 

そんな小野を見てさすがに気の毒に感じた私は、
通常の相談では教えないあるノウハウを彼に伝えたのである。

 

そのノウハウとは一体?

 

任四郎
「もうどのくらい勉強してるん?」

小野
「う〜ん…もうかれこれ3年になるかな」

任四郎
「あ、そんなになんだ。 じゃあ、勉強するときにこれから教えることをまずやってから始めるようにして。ほんと簡単だから。でもこれを意識するだけで、見違える様に今後の中国語の伸びが変わってくるから」

小野
「はっ…?勉強する前にそれを意識すればいいの?それだけで変わるん?」

任四郎
「うん。騙されたと思って試してみて。すでに何百人の人がこれを実践して中国語能力を伸ばしてるから・・・。ちなみにこれは昔、Yahooのニュースで、アメリカのある大学教授がバイリンガルやトライリンガルの人の脳を研究した結果、みんなこれを自然に実践してることが明らかになったって出てたよ」

小野
「えっ!そうなの!?ああでもそうか。それがあるからバイリンガルはあんなにすらすら2ヶ国語が出てくるんだ!」


 

 

ごく簡単。ほんとうにごくごく簡単なあることを勉強前に意識することによって、
あなたの脳をバイリンガルの脳にしてしまうのです。

 

その後、小野は一体どうなったのか?

 

言うまでもありませんが、勉強時間はこれまでと変わらないのに、すっかり中国語がうまくなり、電話で話したときは普通に中国人かと間違うほど上達しており、本人もとても喜んでいました。

 

信じられないかもしれませんが、ハッキリと申し上げます。

 

勉強前に、あることを意識するだけで、あなたの勉強した成果が驚くほど身についていきます。

 

一度、それが身についたら、後はもう上達あるのみ。
すごいスピードで中国語がすらすら出てくるようになります!!

 

 

 

 

はじめまして。
中国交渉人・新畑任四郎(あらはた・にんしろう)と申します。

 

上海在住で、中国語と英語を使ってビジネスを展開しています。

その傍ら、自分の外国語習得経験を活かして中国語をマスターしたい日本人の方々にそのお手伝いをさせてもらっています。

 

このサイトを立ちあげた理由。

 

それは、多くの方が中国語をマスターしたいと思っているにもかかわらず、どうしてもしゃべれるようにならない、そして最終的にあきらめてしまう!!

そんな人が余りに多い現実を知ったからです。

そんなあなたに、私がお伝えしているこの方法をぜひ知っていただき、ぺらぺら中国語をしゃべれるようになっていただきたいからに他なりません。

もしあなたが下記の様なことでお悩みならば、ぜひ私のお伝えする方法を試して頂きたいのです。

 

  何年勉強しても、中国語をものにできない!

  中国語がしゃべれない!

  中国語が聞き取れない!

  中国人のしゃべりは速すぎる!

  中国語勉強したいけど、時間がない!

  中国語勉強したいけど、留学は無理だし、環境がない!

  将来、中国語を使って仕事したいんだけど…

  HSKや中国語検定は持ってるけど、実際にはあまりしゃべれない…

  中国語を使えたら今の仕事もっと楽しいのになぁ…

  英語だけじゃなくて、もう一ヶ国語マスターしたいんだけど…

このようなお悩みをお持ちであれば、私のお伝えすることは、あなたの中国語を劇的に変化させる
だけの効果があります。

ちなみに、私のお伝えする方法は何度も言うように、中国語を勉強する前に至極簡単な
あるものを意識すること。

たったこれだけです。

これなら、忙しいあなたにも間違いなく実行が可能ですよね。しかも、全くお金がかかりません。

 

そして、それを意識するだけで、翌日からあなたの中国語に起こっていく変化のほんの一部をお話すると・・・

 

  何年勉強しても、ものにできなかった中国語がついにマスターできた!

  中国語がすらすら口から出るようになった!

  中国語が聞き取れるようになった!

  中国人の速いしゃべりについていけるようになった!

  勉強時間は短いのに中国語が身についてきた!

  日本にいながらにして、中国語が話せるようになった!

  これで自信を持って中国語ができます!と面接で言える!

  HSKや中国語検定の級相応に話せるようになった!

  仕事で中国語を使うようになった!

  英語+中国語を話せるようになった!

 

 

 

 

 

 

このPDFファイルのレポートに書かれている内容は??(一部紹介)

留学しなくても、日本にいながら中国語が習得できる方法

中国語ネイティブの友達をたくさん作ることができる方法

学校の授業や駅前の会話教室、書店の教材、ちまたに氾濫する
   ノウハウでは絶対に得られない内容

地道な勉強が苦手な人でも、継続して勉強することが可能になる方法

ビジネスでも十分通用するし、通訳をすることも十分可能になる勉強法

お金をかけずに中国語を習得する方法

 

 

 

日本では、例えば英会話のレベルを上げたり、TOEICや英検などといった試験に合格したりするために、
月々数万円の受講費を払って「英会話教室」に通っている人が大勢いますよね。

それは中国語でも同じです。
特にここ数年来、高い授業料を払って中国語会話教室に行く人が急増しています。

こういった外国語会話教室の生徒は、月々何万円もの月謝を払い続けなければならないだけでなく、
「終り」がいつなのかが一向に分からないので、結局長年にわたってかなりの金額をつぎ込まなくては
なりません。

 

確かに、ネイティブの先生と話すチャンスはありますが、週にたった2、3時間だけのレッスンでどれだけ
話せるようになるのでしょうか?

結果は、多くの人が高い受講料のわりにはきちんと習得できていなかったりするのが現実です。

書店などで本を買って勉強するのも方法ですが、この勉強法が致命的なのは会話ができません。
しゃべらないで、どうやって外国語を習得しようというのでしょうか。

 

けれども私のレポート『最速3ヶ月で中国語をぺらぺらに習得できる4つの法則』は、ネイティブを無料で探す方法もあり、さらにバイリンガルたちが自然と実行しているノウハウもあります。

この2つを同時に公開したノウハウは今のところありません。

外国語会話教室が高いのは、ネイティブと話す機会が確実にあるからでしょうが、
このレポートはそんな「語学学校業界」の常識を破り、破格の15,000円にて提供させて頂いているのです。

 

 

任四郎は中国語教育の専門家ではありません。

任四郎は中国交渉人として、日々、中国全土を駆け回り、中国人とのビジネス交渉の場にたっている
ビジネスマンですが、どうしてもあなたに伝えたいことがあたので、こうして自分のサイトを立ち上げて
あなたに聞いてもらおうと決めました。

多くの中国語を勉強している人たちが、中国語が上達するにはどうしたらいいのかについて
任四郎に質問してきます。

そして、私の答えがどうやら中国語で悩む人たちにとって、とても『ためになっている』ようなんです。

本来なら、どこかの教室でも借りて、多くの人たちと向かい合いながら、あくまで自分の出来る範囲でですが、中国語学習のお手伝いをしたいところなのですが、こうして日々交渉に駆け回る日々ではそれもかないません。

 

そこで任四郎は思いつきました。

 

これまで多くの人に語ってきたこの内容を、公開しようと。

教室を借りて授業こそ出来ませんが、このノウハウを公開し、
そしてあなたが中国語がぺらぺらになるまで生涯、サポートさせてもらおうと。

 

以下は、実際に任四郎の習得法を実践した方々からの声です。

東京都 宮前綾子さん OL

『最後まで一気に読んでしまいました。
今自分は、赤ちゃんが言葉を覚えるときのような、そんな感覚で勉強しています。
たとえば、私はこれまで、自分で単語帳を作って通勤のときなどに勉強していましたが、
この方法を実践してから明らかに記憶力が違うということがわかるようになりました。
これが感覚で覚えるってことか!と思いどんどん中国語が出てくるようになりました』

 

山梨県 伊藤修平さん 会社員

『職場でたまに中国語を使うことがあるんですが、この方法を知る前と知ったあとの大きな違いは、たまにしか使わないのに、そのとき誰が話したことなのか、どういう語調で話していたのか、それをはっきり覚えているということです。これなら、たまにしか使う機会がなくても、忘れないし、次に話すときも自信を持って話せます』

 

東京都 花田さやかさん 秘書

『現在、東京で台湾人社長の秘書をしています。
ちょっと前まで、あまりの自分の進歩の遅さに焦りを感じていたのですが、
任四郎さんの方法を知ってからは、どんどん前向きになりました。
任四郎さんがなぜ、どんどん間違えたほうがいいって言っていたのか、
それがよくわかりました。そのほうが断然、進歩が速いですからね』

 

福岡県 河原浩太郎さん 中国駐在員

『以前、日本で買ってきた単語集を中国人の同僚に見せたところ、「うーん、ほとんど使わないよ・・・」と。そこでこの商材の中に書いてあった方法で単語を覚え始めると、中国人の社員たちが口をそろえてホーユエン(河原の中国語です 笑)中国語がうまくなったうまくなったって言い出しました。
なるほど。こうして勉強すれば、何も単語集や参考書なんて買わないでいいんだなってことがよくわかりましたね』

 

大阪府 井上加奈子さん 台湾系メーカー勤務

『最初は正直、めっちゃ怪しいなぁって思ってました(笑)
時おり辛口のところもあり、痛いなぁと思うこともありましたが、でもすぐにでも実践したくて読んでるときからうずうずしていました。著作権があるので、勝手に人には見せちゃいけないんだろうけど(笑)、最近中国語を学び始めた友人に見せてあげたいなと思いました』

 

 

ありがたいことに、いまだに多くの人が任四郎の方法で中国語を習得しています。

あなたにもぜひ、任四郎の思いを伝えたいのです。

 

それでは、まずは任四郎の習得法の基本コンセプトからお伝えしたいと思います。

 

 

 

 

基本コンセプト:その1

 

とある冬の寒い日。

任四郎の後輩が困りきった顔をして相談に来ました。

 

後輩
「任四郎さん。おれ、HSKは10級取ったんです。でも、任四郎さんみたいにうまく話せないんでよ。どうしても日本語の直訳っぽくなってしまうんです。」

任四郎
「10級ならそんなことないでしょ?じゃ、ちょっと中国語しゃべってみてよ。
今、おれと中国語で会話しよ」

後輩
「いやいや!無理っすよ!
任四郎さんの前でなんて、恥ずかしくて話せません!」

 

 

 

 

 

 

彼は任四郎よりもHSKの成績がいいのです。
それも、任四郎よりも4つも級が上なんです!!

しかし、実際にはこうなってしまうんです。
別に私は自慢してるわけではありません。また彼が謙遜しているわけでもありません。

あなたの周りにもいませんか?HSKや中国語検定でいい成績を取ろうとしてがんばってる人。
任四郎の周りにはたくさんいます。

そこで、ちょっとあなたに質問したいのですが、果たして、HSKや中国語検定でいい成績を取ればネイティブと何の問題もなくぺらぺらと交流できますかね?

HSKでいい級を取ったからぺらぺらなんでしょうか?
試験でいい点取れたらもう中国人とのコミュニケーションは問題ない、と思います?

私はまったくそうは思いません。と同時に、さっぱりわかりません。

もしも、もしもですよ? 本気で
『テストでいい点取ればぺらぺらでコミュニケーションも問題ない』

そう思っている人がいたら驚きを越えてかわいそうになってきます。
なぜなら、理由は簡単。「コミュニケーション能力」と「テストの成績」はまったく違うものだからです。

 

では、かく言う任四郎の場合、この2つの試験はどうかというと…
HSK ・・・ 6級(8年前、興味もやる気もないのにいやいや受けさせられた)
中国語検定 ・・・ 受けたことない

です(爆)

 

しかし現在、中国交渉人としてばりばり中国語でビジネスしている任四郎ですが、
中国語には何の支障もありません。それは商談、通訳、翻訳、メール、ビジネスレターすべてにおいてです。

 

それどころか、任四郎は自分から日本人だと言わなければ、普通に中国語話していたら、
中国人だと思われます。日本人だと明かすと、ほとんどの中国人は「中国人かと思った」と言います。

 

HSK○級
中国語検定○級
↑ こんな目標では絶対にぺらぺらにはなれません!!

これだけははっきり言わせてもらいます。

 

あなたにとっても、HSKの成績なんて、実はどうでもいいのです。

 

だってそうですよね?

 

よく考えてみてください。
試験でどれだけあなたの実力が測れると思いますか。

 

試験なんて年に数回。それもすべて1回勝負。いろんなものに簡単に影響されます。

 

<例1>
たとえば、その日の体調。
あなたが、その日たまたま38度の高熱で朦朧としていたら、
普段の力を出せませんね。でもそれはあくまでその日がそうであっただけで、その日受けた試験があなたの中国語の実力を的確に表せると思いますか?

 

<例2>
たとえば、試験会場の条件。
よく任四郎が耳にするのは、 周りがうるさくてヒアリングがよく聞こえない!という声。
ちょっと近くの人が咳き込んだだけで大事な部分がかき消されたりしてしまいます。
ちなみに日本でも、2007年1月に行なわれたのセンター試験での英語のヒアリングで、問題がよく聞こえないというクレームが一部か起こり、再試験になったところもあったのです。

 

さらに、これを中国の現実に即して言わせてもらうなら、ヒヤリングテストができる人なら、どんな中国人の言葉でもちゃんと聞き取れるのでしょうか?

 

任四郎に言わせると、ヒヤリングテストのような、あんなきれいな「普通話」をしゃべる中国人は
はっきり言って多くありません。

 

中国という国を理解すればするほどお分かりになると思いますが、方言が多いですよね。
方言が強い地域の人(特に南方地域)の普通話は、HSKで流れてくる普通話とは比較になりません。

 

下手です(爆)

 

しかし、です。

 

あなたが交流する中国人は必ず100%あのHSKのヒアリングで流れてくるきれいな普通話でしょうか?

 

みんな発音がきれいと言われる東北地方の人でしょうか?

 

もしもあなたが通訳としてビジネスの場に臨んだとき、相手が広東人だったら
「この人の普通話はきれいじゃないから通訳できません」なんて言えますか??

 

任四郎は、もちろん得意な地域不得意な地域ありますが、
たいていどの地域の人と話していてもまったく問題ありません。

 

むしろ、広東人や福建人からは「私より普通話うまいですね」などと言われてしまうことすらあります(爆)

 

任四郎にとっての成績、客観的評価はHSKや中国語検定などではなく別にあるのです。

 

あなたも、「ぺらぺらコミュニケーション」できるようになりたかったら

 

HSK
中国語検定

 

なんて無視してください。

 

 

 

任四郎はよく、特に留学生の間で、こういうことを言っている人を見かけます。

 

「HSKで听力(リスニング)があと1点多かったら8級だったのに…」

 

任四郎はそんなコメントを聞くたびに「なんだそりゃ」と非常に冷めた思いになってしまいます。
あと1点多かったら8級?

 

でも実際は7級。教室の中でその人はあくまで7級扱い。

 

ではたとえば、「危ない危ない。あと1点低かったら7級だった」という人がいたとしましょう。

 

当然この人は、教室の中では8級扱いですね。

 

では、先ほどの7級の人と、この人の差はどれくらいあるのでしょうか?
明らかに7級の人のほうが低く、8級の人のほうがレベルは高いのでしょうか?

 

任四郎は、こういう状況を見るにつけて試験の点数分けのいい加減さを思い知ります。

 

いったい、こんなものでどうやってその人のレベルを見分けるのでしょうか?

自分の体調や試験会場の環境に左右され、なおかつ1点や2点の差で級が分けられるような試験で、
どうやってその人の中国語レベルを正確にはかるのでしょうか?

 

しかしです!!!!!

 

そんなごく当たり前な現状がありながら、それでもやはり多くの人が試験に自分の中国語をゆだねて、一喜一憂し、他人と比較し、無駄な努力を続け、無駄なお金を払い続け、あげくの果てには「中国語が伸びない…」と嘆くのです。

 

いつまでそんなことを続けるんでしょうか?
早く目を覚ましてほしいのです。

 

そんなものに自分の大切な中国語を委ねてはいけません。

 

試験なんて何級でもいいのです。何点でもいいのです。

 

 

 

 

 

 

「そうはいっても、世間的に自分の中国語を認めさせるためには正式な試験での級が必要なんじゃない?」

 

そうおっしゃる方もいるかもしれません。

 

関係ありません!(きっぱり)

 

あなたがそれらの級を持っていたところで、たとえば企業は大した評価をしてはくれません。

 

要は「しゃべれるかどうか」なんです。
「コミュニケーションできるかどうか」なんです。

 

そこには中国語検定やHSKが、英検やTOEICほどの市民権を得ていないという背景もあります。

 

企業は「即戦力」を求めています。
「級」は求めていません。

 

「とりあえず、しゃべれればあとはどうにでもなる」というところが現実です。

 

ですので、中国語採用枠で面接に行ったところで、面接担当の人は
「この人はHSK(もしくは中国語検定)○級だから、コミュニケーションは問題ないだろう」
とは考えません。

 

実際に中国人と会話をさせて、あなたの中国語レベルを図るしか、実際には方法がないのです。

 

もちろん、あなたが単に「テストでいい級を取れれば、別にしゃべれなくてもいい」
と言うのなら話は別ですが…

 

 

 

 

基本コンセプト:その2

 

未だかつて、日本にはこれほどまでに中国語が必要とされる時代はありませんでした。

新聞に中国についてのニュースが載らない日はなく、就職や転職サイトでは中国語の人材を求める 件数が今なお増加中なんです。

 

日本にとって中国がどれくらい重要な国かを示すデータはいくらでもあります。

 アメリカを抜き、日本にとって最大の貿易国

 中国に進出している日系企業の数は5600社以上(07年度。現在も増加中)

 中国に居住する(定住している)日本人約114,896人

 2008年北京オリンピック 2010年上海万博

 地理的にも日本の「お隣さん」

 日本から中国への商業フライト数 なんと244便/週!(月じゃないですよ!)

 

そして、それはこんな身近なところにも。

実は以前、とある人材派遣会社の方とお話させていただいたのですが、

その方曰く、

 

「今もっとも求人が多く、また給与の額もあがっているのは、英語ではなく中国語を話せる日本人です。

というのも、英語はできる人の数も多く、また実際に英語を使ってるといっても現実にはメールや電話対応などの事務系が多い。

しかし、中国は地理的にも日本から近いため、中国への駐在員だけでなく日本から出張で社員を派遣する会社がほとんどで、そのため単なる事務系ではなく、実際に現地でコミュニケーションの取れる人材が求められている。

中国語を話す人材の需要がとても伸びているのに対して、やはり英語ほど人数がいないため、供給が足りていない。なので、中国語のできる人は引く手あまたですよ」

 

 

そういう背景から、

「今もっとも求人が多く、また給与の額もあがっているのは、英語ではなく中国語を話せる日本人」

なんだそうです。

 

 

 

 

基本コンセプト:その3

 

え〜その方法とは、○○○○。これに尽きます。

中国語を勉強する前に、○○○○を意識しているかどうか。

任四郎は今でもこれをフル活用しています。仕事でも、プライベートでも。
これを身につけているかいないかで、あなたが中国語を習得できるかどうかが決まります。

いつまでたっても、たとえ留学を経験していたって、中国語が身につかない人をよく見かけます。
そういう人に限って、これを身につけていないのです。これでは中国語が話せないのも仕方ありません。

ちなみに、これは中国語のみならず、他の外国語にも通用します。

 

 

 

 

 

(任四郎本人による生涯サポート付き!)

 

(任四郎本人による生涯サポート付き!)

 

  新畑任四郎の中国語勉強法の特徴1:
    本当の中国語力をつけると同時に、中国語がぺらぺらになってしまう方法です

  新畑任四郎の中国語勉強法の特徴2:
    忙しいサラリーマンでも十分実行できる方法です。

  新畑任四郎の中国語勉強法の特徴3:
    テストのための勉強法ではありませんので、
   
文法など細かいことにこだわらないコミュニケーション重視の勉強法です。

  新畑任四郎の中国語勉強法の特徴4:
    中国語かじった程度の人からレベルの高い人まで、どの方でも実行できます。

  新畑任四郎の中国語勉強法の特徴5:
    任四郎本人による生涯サポート付き!ぺらぺらになるまでサポートします!

 

あなたはこの
「中国交渉人・新畑任四郎が明かす!最速3ヶ月で中国語をぺらぺらに習得できる4つの法則」
(任四郎本人による生涯サポート付き!)を実行することで、

 

  中国語が意味ある言語として耳に入ってきます。

  中国語がぺらぺらしゃべれるようになります。中国人と間違えられます。

  ビジネスの現場においても、充分通用するレベルです。

  留学経験がなくても、留学経験者よりうまくなれます。

  中国出張者や駐在員としても充分の中国語能力をつけることができます

 

 

 

 

また、この
「中国交渉人・新畑任四郎が明かす!最速3ヶ月で中国語をぺらぺらに習得できる4つの法則」
(任四郎本人による生涯サポート付き!)は、こんな人達に効果があります。

 

  自分は外国語に縁がないと思っている人

  会社でどうすれば出世できるかを考えてる人

  フリーターやニートで周りの風当たりが強い人

  何をやっても中国語が覚えられない人

  中国語はもう忘れてしまったという人

  自分には語学センスがないと思ってる人

  将来、中国語を使って仕事したいと思ってる人

  HSKや中国語検定は持ってるけど、実際にはあまりしゃべれない人

  就職したい会社に中国支社があったり、中国への出張が多いという人

  英語だけではだめだ!もうひとつ、中国語もマスターしたい!という人

 

 

今回これらの全てを詰め込んだレポート
「中国交渉人・新畑任四郎が明かす!最速3ヶ月で中国語をぺらぺらに習得できる4つの法則」
(任四郎本人による生涯サポート付き!)を、任四郎は一般向けに公開することに決めました。

これで、あなたはもう中国語で悩むことはありません。

新畑任四郎の中国語勉強法を実行すれば、かつての任四郎のように、
中国語をぺらぺらしゃべる日がすぐ目の前まできてしまいます。

今すぐ
「中国交渉人・新畑任四郎が明かす!最速3ヶ月で中国語をぺらぺらに習得できる4つの法則」
(任四郎本人による生涯サポート付き!)を手にして、あなたも「成功への片道切符」を
手に入れてください。

 

 

 

(任四郎本人による生涯サポート付き!)

 

 

 

 

購入は安心安全なSSL対応のクレジットカード一括払いで。
購入後すぐにダウンロードができます。
銀行振込にも対応させて頂いております。

 

追伸

あの時決心して本当によかった。あのままフリーターのままいたらと思うと「ぞっ」とします。

日本を遠くはなれ、中国人や華僑たちと中国語でビジネスをしている姿に、我ながら驚いてしまいます。

このレポートは、任四郎による、『生涯サポート付き』です。

ですので、安心して勉強に取り組めます。

 

 

特定商取引法  ヘルプ  プライバシーポリシー  免責事項

問い合わせ

 

Big East Trading co, Ltd ・Copyright c 2006 BET All Rights Reserved.